Mam nadzieję, że dziś nie będziemy musiały się alterować. I że żadna z nas nie będzie się czuła jak poturek. Że nie zabraknie leśnych dowodów na to, jak jesteśmy ważne dla ukochanych mężczyzn i… samych siebie.
Być może część z nas już od samego frysztyku świętuje Dzień Kobiet… Są pewnie i takie, które czekają ze świętowaniem aż dostaną od kogoś dobrowonny bukiet lub flakon perfum a może i jakie forboty…
Osobiście świętuję tak, że od rana szukam sobie (i Wam) staropolskich nazw kwiatów. Na trochę zabawny, ale w końcu też i piękny bukiet. Proszę sobie wybrać swoje najpiękniejsze z nich i uśmiechnąć na dawne brzmienie ich nazw…
Jak dawniej nazywano różne kwiaty? Stare nazwy lubianych gatunków:
- krokosz, krokos – krokus
- kurzymur, kuroślep, kurzaślep, kurześlep, kurzoślep – pierwiosnek
- sesenka – sasanka
- dennik – zawilec,
- tulipant – tulipan
- lanoszka, łanoszka, lańka, łańka – konwalia
- narciszek, narcyszek – narcyz
- szypszyna – dzika róża (poza tym nazwa róża brzmiała podobnie jak dziś),
- fiała, fijałek -fiołek
- lelija, lilija – lilia
- piwonija – piwonia
- barwica, niezabudka – niezapominajka
- ruszyna – wrzos
- barszczyca – ostróżka,
- kaczonek, kosaczek – kosaciec, irys
- knieżka – złocień
- szczotkarz, bławacz, bławat – chaber bławatek
- stulikiepek, stulik – lilia wodna (grzybień biały),
- magduska – stokrotka
- konikowy kwiat – koniczyna łąkowa
PS. Jeszcze słowniczek:
alterować – przejmować się, martwić
poturek – popychadło,
leśne – pochlebne,
frysztyk – śniadanie,
dobrowonny – pachnący,
forboty – koronki
Literatura:
Słownik stereotypów i symboli ludowych, red. S. Bartmiński, Lublin 2019,
Słownik staropolski PAN,
Słownik Języka Polskiego, red. J. Karłowicz, W. Niedźwiedzki, Warszawa 1900-1927
źródło zdjęć: pixabay
Stulikiepek! 🙂
Magduska bardzo fajnie brzmi 🙂
Roślina potocznie nazywana lilią wodną bądź nenufarem, to grzybienie białe. To grzybienie, a nie ten grzybień.